{"id":26373,"date":"2024-06-06T14:21:43","date_gmt":"2024-06-06T12:21:43","guid":{"rendered":"https:\/\/www.teraitaly.com\/condizioni-commerciali-di-vendita\/"},"modified":"2024-12-02T12:13:04","modified_gmt":"2024-12-02T11:13:04","slug":"condizioni-commerciali-di-vendita","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/condizioni-commerciali-di-vendita\/","title":{"rendered":"Verkaufsbedingungen"},"content":{"rendered":"<div class=\"col-inner\"><strong>1. DEFINITIONEN<\/strong>1.1 Im Sinne dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen ist Folgendes zu verstehen:<br \/>\n\u2013 \u201eTERAPLAST\u201c: Teraplast S.p.A., mit Sitz in Castelgomberto (VI), Via del Progresso, n. 65, Umsatzsteuer-Identifikationsnummer und C.F. 02892400249;<br \/>\n\u2013 \u201eK\u00e4ufer\u201c: die nat\u00fcrliche oder juristische Person, die die Produkte von TERAPLAST kauft;<br \/>\n\u2013 \u201eVertrag\u201c: die Vereinbarung zwischen den Parteien \u00fcber den Verkauf oder die Lieferung von Artikeln, die von TERAPLAST hergestellt und\/oder vermarktet werden, einschlie\u00dflich aller Anh\u00e4nge, vereinbarten \u00c4nderungen und Erg\u00e4nzungen dieser Dokumente;<br \/>\n\u2013 \u201eProdukt(e)\u201c: alle von TERAPLAST im Rahmen des Vertrags verkauften oder gelieferten Artikel, deren ausschlie\u00dflicher Gegenstand bewegliche Waren sind;<br \/>\n\u2013 \u201eAllgemeine Verkaufsbedingungen (CGV)\u201c: diese Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen;<br \/>\n\u2013 \u201ePreis\u201c: das von TERAPLAST in Rechnung gestellte Verkaufsentgelt, einschlie\u00dflich aller Nebenkosten;<br \/>\n\u2013 \u201ePreisliste\u201c: die Angabe der von TERAPLAST im Rahmen der allgemeinen Vermarktungsbedingungen vermarkteten Produkte;<br \/>\n\u2013 \u201eBestellung\u201c: die Bestellung des K\u00e4ufers, die die Annahme der AGB beinhaltet;<br \/>\n\u2013 \u201eAuftragsbest\u00e4tigung (CdO)\u201c: Best\u00e4tigung der Annahme des K\u00e4ufers durch TERAPLAST.<\/div>\n<div class=\"col-inner\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>2. GEGENSTAND UND ANNAHME DER ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN<\/strong><\/p>\n<p>2.1 \u201eAlle Vertr\u00e4ge und\/oder Verhandlungen \u00fcber den Verkauf von TERAPLAST-Produkten, die gleichzeitig und\/oder nach der Unterzeichnung dieser AVB abgeschlossen werden, unterliegen ausschlie\u00dflich diesen AVB, die der K\u00e4ufer hiermit zur Kenntnis nimmt und akzeptiert &#8222;;<br \/>\n2.2 An abweichende Bedingungen h\u00e4lt sich TERAPLAST ohne vorherige ausdr\u00fcckliche schriftliche Vereinbarung einer abweichenden Regelung nicht gebunden;<br \/>\n2.3 Die in Katalogen, Prospekten, Rundschreiben und Preislisten enthaltenen Ma\u00dfe, Abbildungen, Zeichnungen, Preise und Zahlungsmodalit\u00e4ten sind unverbindlich, sofern sie in der Preisliste nicht ausdr\u00fccklich erw\u00e4hnt werden.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>3. ABSCHLUSS DES VERTRAGES<\/strong><\/p>\n<p>3.1 Die von TERAPLAST schriftlich formulierte Preisliste kann jederzeit vor Auftragserteilung widerrufen werden und bleibt bis zur sp\u00e4teren \u00dcberarbeitung und Mitteilung durch Teraplast g\u00fcltig;<br \/>\n3.2 Der Vertrag gilt als abgeschlossen, wenn das CdO beim K\u00e4ufer eingegangen ist;<br \/>\n3.3 Die Verkaufspreisliste bedarf der Schriftform durch Unterzeichnung dieser und der AGB;<br \/>\n3.4 Der K\u00e4ufer genehmigt die Handlungen aller seiner Mitarbeiter, Mitarbeiter und Mitarbeiter, die an der \u00dcbermittlung und\/oder Verhandlung der Bestellung beteiligt sind.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>4. LIEFERUNG<\/strong><\/p>\n<p>4.1 Es wird davon ausgegangen, dass die Lieferung gem\u00e4\u00df den Angaben im CdO erfolgt ist, interpretiert gem\u00e4\u00df den zum Zeitpunkt der Unterzeichnung geltenden Incoterms-Regeln;<br \/>\n4.2 Wenn der K\u00e4ufer das ihm zur Verf\u00fcgung gestellte Produkt nicht entgegennimmt oder sich weigert, hat TERAPLAST unbeschadet des Anspruchs auf Zahlung des Preises das Recht, das Produkt auf Gefahr und Kosten des K\u00e4ufers bei sich selbst oder bei Dritten zu hinterlegen;<br \/>\n4.3 TERAPLAST verpackt das Produkt, wobei bei Annahme durch den Spediteur davon ausgegangen wird, dass die Ware fachm\u00e4nnisch ausgef\u00fchrt wurde;<br \/>\n4.4 Das Produkt gilt als geliefert ohne Montage, sofern zwischen den Parteien nichts anderes schriftlich vereinbart wurde.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>5. BEDINGUNGEN<\/strong><\/p>\n<p>5.1 Die vereinbarten Lieferfristen sind unwesentlich, soweit nichts anderes vereinbart ist;<br \/>\n5.2 Im Falle einer Verl\u00e4ngerung der Lieferfrist wird TERAPLAST dem K\u00e4ufer die neue Frist unverz\u00fcglich mitteilen;<br \/>\n5.3 Sollte TERAPLAST auf Wunsch des K\u00e4ufers oder aus Gr\u00fcnden, die dieser auch nur mittelbar zu vertreten hat, die Lieferung \u00fcber die voraussichtliche Frist hinaus verschieben, gehen s\u00e4mtliche Mehrkosten (z. B. f\u00fcr Lagerung, Handhabung und Transport) zu Lasten des K\u00e4ufers;<br \/>\n5.4 Eventuelle Verz\u00f6gerungen bei der Lieferung der Waren berechtigen den K\u00e4ufer nicht, die vereinbarten Zahlungen auszusetzen und\/oder Schadensersatz oder Entsch\u00e4digung zu verlangen.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>6. GARANTIE<\/strong><\/p>\n<p>6.1 TERAPLAST verpflichtet sich, die Produkte fachm\u00e4nnisch hergestellt, frei von M\u00e4ngeln und in \u00dcbereinstimmung mit der Vereinbarung zwischen den Parteien und den zum Zeitpunkt ihrer Lieferung an den K\u00e4ufer geltenden Vorschriften zu liefern;<br \/>\n6.2 TERAPLAST gew\u00e4hrleistet, dass die Produkte zw\u00f6lf (12) Monate ab Versanddatum frei von versteckten M\u00e4ngeln sind. Es gelten die in der Kunst dargelegten Einbu\u00dfen und Bestimmungen. 1495 B\u00fcrgerliches Gesetzbuch;<br \/>\n6.3 Nach Ablauf der Gew\u00e4hrleistungsfrist k\u00f6nnen gegen TERAPLAST keine Anspr\u00fcche wegen angeblicher Vertragsm\u00e4ngel mehr geltend gemacht werden;<br \/>\n6.4 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile der Produkte, die einem Verschlei\u00df und M\u00e4ngeln unterliegen, die auf eine unsachgem\u00e4\u00dfe Installation und\/oder Verwendung und\/oder Montage der Produkte selbst oder auf die Nichtbeachtung der Anweisungen von TERAPLAST durch den K\u00e4ufer zur\u00fcckzuf\u00fchren sind, sowie auf Sch\u00e4den, die auf eine falsche und nachl\u00e4ssige Lagerung zur\u00fcckzuf\u00fchren sind oder Serviceleistungen und in jedem Fall \u00c4nderungen und\/oder Reparaturen, die von Dritten ohne vorherige schriftliche Zustimmung von TERAPLAST durchgef\u00fchrt wurden oder auf eine normale Verschlechterung von Teilen der Produkte zur\u00fcckzuf\u00fchren sind;<br \/>\n6.5 Die Garantie erlischt, wenn die Acder K\u00e4ufer die Gebrauchs- und Wartungsanweisungen nicht befolgt und wenn die Produkte f\u00fcr Anwendungen verwendet werden, die nicht ihrem normalen Gebrauch entsprechen und\/oder auf eine Weise, die von den technischen Spezifikationen abweicht;<br \/>\n6.6 Die Garantie deckt die Materialkosten f\u00fcr die Reparatur oder den Austausch defekter Teile ab, die von TERAPLAST geliefert wurden und zur erforderlichen Inspektion an die TERAPLAST-Zentrale (auf Kosten des K\u00e4ufers) zur\u00fcckgesandt werden m\u00fcssen;<br \/>\n6.7 Bei Verwendung von Nicht-Original-Ersatzteilen verliert der K\u00e4ufer das Gew\u00e4hrleistungsrecht.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>7. AUS\u00dcBUNG DER GARANTIE, BEDINGUNGEN<\/strong><\/p>\n<p>7.1 Die Mitteilung \u00fcber den Mangel muss unverz\u00fcglich per Einschreiben oder zertifizierter E-Mail an TERAPLAST gesendet werden und Folgendes enthalten: a) alle identifizierenden Daten des Produkts; b) Datum und Nummer der Verkaufsrechnung; c) Datum und Nummer des Transportdokuments; d) Einzelheiten zu den festgestellten M\u00e4ngeln; e) Name und Kontaktdaten des Ansprechpartners;<br \/>\n7.2 TERAPLAST beh\u00e4lt sich das Recht vor, die G\u00fcltigkeit der Reklamation zu pr\u00fcfen und, falls diese unbegr\u00fcndet ist, dem K\u00e4ufer die damit verbundenen Kosten in Rechnung zu stellen;<br \/>\n7.3 Wenn die Beanstandung begr\u00fcndet ist, kann TERAPLAST innerhalb einer zu vereinbarenden Frist nach eigenem Ermessen: a) bei Abholung des Produkts auf Kosten des K\u00e4ufers dieses oder Teile davon durch konforme Produkte ersetzen; oder b) das Produkt auf Ihre Kosten reparieren;<br \/>\n7.4 Der R\u00fccktritt bedeutet nicht die Anerkennung der Verantwortung und\/oder des Vorliegens der gemeldeten M\u00e4ngel und\/oder Nichtkonformit\u00e4ten;<br \/>\n7.5 Das zur\u00fcckgegebene Produkt muss intakt und verpackt sein und von regelm\u00e4\u00dfigen Steuer- und Transportdokumenten begleitet sein;<br \/>\n7.6 Das ersetzte Produkt wird an denselben Ort geliefert, der in der Bestellung f\u00fcr die Lieferung angegeben ist.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>8. PREIS, ZAHLUNG UND SOLVE ET REPETE-KLAUSEL<\/strong><\/p>\n<p>8.1 Der Preis, auf den sich die Parteien beziehen, ist der ausdr\u00fccklich im CdO oder in der von TERAPLAST an den K\u00e4ufer gesendeten Verkaufsrechnung angegebene;<br \/>\n8.2 Die Zahlung des Preises muss gem\u00e4\u00df den im CdO oder in der Verkaufsrechnung angegebenen Bedingungen und Methoden erfolgen und gilt, sofern nicht anders angegeben, als ab Werk.<br \/>\n8.3 Die durch Ausstellung von Wechseln geleistete Zahlung gilt als von TERAPLAST ausschlie\u00dflich regressiv angenommen und stellt in keinem Fall eine Abl\u00f6sung des Vertragsverh\u00e4ltnisses durch die Ausstellung solcher Wechsel dar. Die Einziehungskosten der genannten Wertpapiere sind vom K\u00e4ufer zu tragen;<br \/>\n8.4 Die Zahlung gilt nur dann als freibleibend, wenn sie direkt an TERAPLAST erfolgt und von dieser akzeptiert wird und in jedem Fall in der W\u00e4hrung und in den Formen erfolgt, die im CdO und\/oder in der Verkaufsrechnung angegeben sind;<br \/>\n8.5 F\u00fcr den Fall, dass der K\u00e4ufer nicht zum vereinbarten Termin zahlt, hat TERAPLAST Anspruch auf Zinsen, wie f\u00fcr den Anfangstermin und den Zinssatz im Gesetzesdekret 231\/02 vorgesehen, unbeschadet eines h\u00f6heren Schadensersatzes;<br \/>\n8.6 Reklamationen oder Streitigkeiten jeglicher Art berechtigen den K\u00e4ufer in keinem Fall dazu, Zahlungen zu verz\u00f6gern oder auszusetzen, die innerhalb der vereinbarten Fristen zu erfolgen haben, allerdings unter Vorbehalt der Rechte des K\u00e4ufers;<br \/>\n8.7 Der Preis kann nach alleinigem Ermessen von TERAPLAST ge\u00e4ndert werden, wenn au\u00dfergew\u00f6hnliche Umst\u00e4nde eintreten, die nicht durch ihren Willen bestimmt werden, wie z. B. staatliche Eingriffe, Schwankungen der Rohstoffkosten um mehr als 5 % oder Umst\u00e4nde, die eine \u00fcberm\u00e4\u00dfige Belastung begr\u00fcnden des Verkaufs des Produkts.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>9. VERTRAULICHKEITSPFLICHTEN, KNOW-HOW UND RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM<\/strong><\/p>\n<p>9.1 Der K\u00e4ufer darf das Know-how, einschlie\u00dflich technischer, gestalterischer und kommerzieller Art, das Eigentum von TERAPLAST ist, sowie die Erfahrungen, Ger\u00e4te, Kenntnisse, Erfindungen, Zeichnungen, technischen Dokumente und sonstigen Informationen in keiner Weise offenbaren, offenlegen, nutzen oder nachahmen zur Verf\u00fcgung gestellter Punkt im Unternehmenszusammenhang von TERAPLAST und im Verh\u00e4ltnis zu Dritten, von denen sie im Rahmen der Vertragsverhandlungen oder der Vertragsabwicklung Kenntnis erlangt;<br \/>\n9.2 Die oben genannten Informationen sind vertraulich zu betrachten und d\u00fcrfen vom K\u00e4ufer weder direkt noch indirekt verwendet werden, au\u00dfer in dem Umfang, der f\u00fcr die ordnungsgem\u00e4\u00dfe Vertragsabwicklung erforderlich ist. Daher verpflichtet sich der K\u00e4ufer, alle angemessenen Vorkehrungen zu treffen, um diese Informationen geheim zu halten und sie nur an seine Mitarbeiter, Mitarbeiter oder Berater weiterzugeben, die sie f\u00fcr die Ausf\u00fchrung des Vertrags unbedingt kennen m\u00fcssen, und verpflichtet sie zur Einhaltung der Gesch\u00e4ftsbedingungen von Dieser Artikel ;<br \/>\n9.3 Der K\u00e4ufer erkennt das uneingeschr\u00e4nkte Eigentum von TERAPLAST an den Patenten, Marken und allen anderen gewerblichen Eigentumsrechten und dem Know-how des Letzteren an, unabh\u00e4ngig davon, ob diese eingetragen sind oder nicht;<br \/>\n9.4 Der K\u00e4ufer ist verpflichtet, TERAPLAST unverz\u00fcglich alle Neuigkeiten oder Tatsachen mitzuteilen, die f\u00fcr den Schutz von Patentrechten, Markenrechten, Modellen und Designs sowie Know-how von Bedeutung sein k\u00f6nnten;<br \/>\n9.5 Alle Kosten, Sch\u00e4den, Auslagen undSch\u00e4den, die TERAPLAST durch die Verletzung von Patent- und\/oder Markenrechten oder an Modellen und Designs oder durch unsachgem\u00e4\u00dfe Offenlegung oder Verwendung von Know-how durch den K\u00e4ufer entstehen, gehen zu dessen Lasten.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>10. HAFTUNGSBESCHR\u00c4NKUNG<\/strong><\/p>\n<p>10.1 TERAPLAST haftet f\u00fcr Sch\u00e4den an Waren, die Eigentum des K\u00e4ufers sind, nur dann, wenn nachgewiesen wird, dass diese Sch\u00e4den durch grobe Fahrl\u00e4ssigkeit von TERAPLAST oder seinen Mitarbeitern verursacht wurden;<br \/>\n10.2 Die Haftung von TERAPLAST f\u00fcr Fehler oder M\u00e4ngel am Produkt kann den Wert des Produkts selbst nicht \u00fcberschreiten;<br \/>\n10.3 Die Haftung von TERAPLAST f\u00fcr Sch\u00e4den, die Personen aus Unf\u00e4llen jeglicher Art entstehen, die durch das fehlerhafte Produkt verursacht wurden, beschr\u00e4nkt sich ausschlie\u00dflich auf die gesetzlich vorgeschriebene Haftung;<br \/>\n10.4 Eventuelle Lieferverz\u00f6gerungen k\u00f6nnen nicht zu Vertragsstrafen, Schadensersatz, Zinsen oder einer (auch teilweisen) K\u00fcndigung des Vertrags zu Lasten von TERAPLAST f\u00fchren.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>11. K\u00dcNDIGUNG, AUSDR\u00dcCKLICHE K\u00dcNDIGUNGSKLAUSEL, BEST\u00c4TIGUNGSKAUSEL, STRAFEKLAUSEL<\/strong><\/p>\n<p>11.1 Im Falle der Er\u00f6ffnung eines Insolvenzverfahrens gegen den K\u00e4ufer kann TERAPLAST den laufenden Vertrag durch schriftliche Mitteilung an den K\u00e4ufer k\u00fcndigen;<br \/>\n11.2 Bei Ratenzahlung gilt unbeschadet der Anwendung von Art. Gem\u00e4\u00df Art. 1525 des B\u00fcrgerlichen Gesetzbuches f\u00fchrt die Nichtzahlung auch nur einer einzigen Rate dazu, dass der K\u00e4ufer den Vorteil der Frist verliert und TERAPLAST berechtigt ist, die Zahlung des gesamten Kredits sowie des Betrags f\u00fcr noch laufende Lieferungen und\/oder Bestellungen zu verlangen berechtigt TERAPLAST, nach eigener Wahl die Ausf\u00fchrung des laufenden Vertrags bis zur vollst\u00e4ndigen Zahlung des Preises auszusetzen oder ihn durch schriftliche Mitteilung gem\u00e4\u00df Art. 1456 v. Chr. mit sofortiger Wirkung, ohne dass der K\u00e4ufer Schadensersatzanspr\u00fcche oder Entsch\u00e4digungen jeglicher Art geltend machen kann, unbeschadet aller Rechte von TERAPLAST, vom K\u00e4ufer eine Entsch\u00e4digung f\u00fcr entstandene Sch\u00e4den, Kosten und Aufwendungen zu verlangen;<br \/>\n11.3 Die K\u00fcndigung des Vertrages, gleich aus welchem \u200b\u200bGrund, ber\u00fchrt nicht die Rechte, die TERAPLAST bis zum Zeitpunkt der K\u00fcndigung erworben hat;<br \/>\n11.4 Die vom K\u00e4ufer als Anzahlung oder Anzahlung gezahlten Betr\u00e4ge werden als Best\u00e4tigungsanzahlung gem\u00e4\u00df und f\u00fcr die Zwecke des Artikels berechnet. 1385 des B\u00fcrgerlichen Gesetzbuches, mit dem Recht f\u00fcr TERAPLAST, im Falle der Nichteinhaltung durch den K\u00e4ufer einen R\u00fccktritt auszu\u00fcben;<br \/>\n11.5 Im Falle eines Widerrufs muss das Produkt unverz\u00fcglich an TERAPLAST an deren Firmensitz oder an einen anderen von ihr angegebenen Ort zur\u00fcckgegeben werden, wobei sich TERAPLAST das Recht vorbeh\u00e4lt, den Transport direkt oder durch vertrauensw\u00fcrdige Dritte auf Kosten und Gefahr des Kunden zu veranlassen K\u00e4ufer;<br \/>\n11.6 Im Falle einer vers\u00e4umten oder versp\u00e4teten Zahlung, unbeschadet der Anwendung von Art. Gem\u00e4\u00df Art. 1525 des B\u00fcrgerlichen Gesetzbuches beh\u00e4lt sich TERAPLAST das Recht vor, den Vertrag durch schriftliche Mitteilung an den K\u00e4ufer zu k\u00fcndigen, ohne dass es einer formellen Mitteilung bedarf;<br \/>\n11.7 Im Falle eines R\u00fccktritts oder einer K\u00fcndigung werden die gezahlten Raten von TERAPLAST als Vertragsstrafe gem\u00e4\u00df Art. einbehalten. 1382 des B\u00fcrgerlichen Gesetzbuches, unbeschadet der M\u00f6glichkeit, weiteren Schaden zu ersetzen.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>12. ZUST\u00c4NDIGES GERICHT.<\/strong><\/p>\n<p>12.1 Alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit der Auslegung oder Ausf\u00fchrung, G\u00fcltigkeit und Beendigung des zwischen TERAPLAST und dem K\u00e4ufer unterzeichneten Vertrags unterliegen der ausschlie\u00dflichen Zust\u00e4ndigkeit der italienischen Justizbeh\u00f6rde des Gerichts von Vicenza.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>13. ANWENDBARES RECHT<\/strong><\/p>\n<p>13.1 Der Vertrag unterliegt italienischem Recht.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>14. SPRACHE<\/strong><\/p>\n<p>14.1 Die Originalversion dieser AGB ist in italienischer Sprache;<br \/>\n14.2 Alle an TERAPLAST gesendeten Mitteilungen m\u00fcssen, um als wirksam zu gelten, in italienischer Sprache erfolgen, es sei denn, es wird ausdr\u00fccklich schriftlich eine Nichtanwendung dieser Klausel vereinbart.<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>15. VERARBEITUNG PERSONENBEZOGENER DATEN<\/strong><\/p>\n<p><strong>TERAPLAST<\/strong> (Datenverantwortlicher) erhebt und verarbeitet die von Kunden bereitgestellten personenbezogenen Daten in voller \u00dcbereinstimmung mit den Bestimmungen der EU-Verordnung Nr. 679\/2016 (DSGVO) und die nationalen Umsetzungsgesetze zur Verarbeitung personenbezogener Daten und ausschlie\u00dflich f\u00fcr vertragliche und kommerzielle Zwecke und zur Erf\u00fcllung gesetzlicher Verpflichtungen. F\u00fcr weitere Informationen k\u00f6nnen Sie die erweiterten Informationen unter dem Link lesen: https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/privacy-policy\/<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>16. VERPFLICHTUNG ZUR EINHALTUNG DES ORGANISATIONSMODELLS AB GESETZESVERORDNUNG Nr. 231\/01 UND DES ETHIKKODEX. K\u00dcNDIGUNGSKLAUSEL<\/strong><\/p>\n<p>Teraplast hat ein Organisations-, Management- und Kontrollmodell gem\u00e4\u00df dem Gesetzesdekret Nr. 231\/01, mit dem dazugeh\u00f6rigen Ethikkodex, verf\u00fcgbar auf der Website des Unternehmens.<br \/>\nDie Beziehung zu unseren Kunden und Lieferanten basiert auf der Einhaltung des Organisations-, F\u00fchrungs- und Kontrollmodells sowie der Grunds\u00e4tze des Ethikkodex. Die Bestimmungen des Ethikkodex und, soweit vereinbar, von MDie allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten auch gegen\u00fcber Dritten.<br \/>\nWenn der Lieferant, der Kunde oder einer seiner Mitarbeiter gegen die im vorherigen Punkt genannten Vorschriften verst\u00f6\u00dft, sowie im Falle der Begehung von Vortaten des Gesetzesdekrets 231\/2001, kann unsere Organisation diesen Vertrag durch Zusendung einer Mitteilung k\u00fcndigen von empfohlen a\/R. oder PEC.<br \/>\nDie K\u00fcndigung wird sofort ab Zugang der Mitteilung wirksam. Unsere Organisation wird auch in der Lage sein, Schadensersatz f\u00fcr erlittene oder noch zu erleidende Sch\u00e4den zu verlangen.\u201c<\/p>\n<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"col-inner\">\n<p><strong>17. SCHLUSSKLAUSEL<\/strong><\/p>\n<p>17.1 Die AGB ersetzen und haben Vorrang vor allen zuvor zwischen TERAPLAST und dem K\u00e4ufer geschlossenen Vereinbarungen;<br \/>\n17.2 F\u00fcr den Fall, dass eine einzelne Regelung dieser AGB nichtig und\/oder ung\u00fcltig ist, bleibt der Vertrag weiterhin durch die \u00fcbrigen Regelungen g\u00fcltig.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. DEFINITIONEN1.1 Im Sinne dieser Allgemeinen Verkaufsbedingungen ist Folgendes zu verstehen: \u2013 \u201eTERAPLAST\u201c: Teraplast S.p.A., mit Sitz in Castelgomberto (VI), Via del Progresso, n. 65, Umsatzsteuer-Identifikationsnummer und C.F. 02892400249; \u2013 \u201eK\u00e4ufer\u201c: die nat\u00fcrliche oder juristische Person, die die Produkte von TERAPLAST kauft; \u2013 \u201eVertrag\u201c: die Vereinbarung zwischen den Parteien \u00fcber den Verkauf oder die Lieferung [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"class_list":["post-26373","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/26373","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26373"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/26373\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":26926,"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/26373\/revisions\/26926"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.teraitaly.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26373"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}